Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "term of contract" in English

English translation for "term of contract"

合同期限
契约期限契约履行期限


Related Translations:
terms:  按货币计算按价值计算到…港交货的到岸价格价钱谱项术语定义条件条款条款,协议,合同条款;年期;限期条款术语条文限期
termes:  泰尔姆特梅斯
termed:  术语为
term:  n.1.期限,期间。2.学期,任期;(支付)结算期;【法律】开庭期,(权利的)有效期间;定期租借(地产)。3.字眼,词语;术语,专门名词;〔pl.〕措词,说法。4.【数,物】项;条;【逻辑学】项;名词。5.〔pl.〕交谊,关系,地位。6.〔pl.〕(契约、谈判等的)条件,条款,约定,协定;要求额,价钱;费用。7.界石,界标;界限;极限,尽头,终点。8.【航海】船尾栏杆两端的
term contract term:  清算损失条款
contract terms:  合同速度合同条款
term contract:  定期合约;定期工程合约分段合约;定期合约
contract term:  合同期限合同条款
contracting:  (新技能)承包合同研究承包的,契约的缔约的, 承包的对外项目承包签订合同的收缩的
contract:  n.1.契约,合同。2.婚约。3.承包(合约)。4.【法律】契约法。5.【牌戏】定约,合约桥牌。6.〔主英方〕月(季)票。7.〔美国〕工作,事情。8.〔美俚〕小恩小惠,贿赂。短语和例子It's a bit of a contract. 〔美国〕这是相当难的工作。 a bare contract 无条件契约。 a simple [parole] contract誓约。 a v
Example Sentences:
1.Charge after we fulfils the service within the term of contract
好协商在收费幅度内进行适当调整。
2.Charge after we fulfils the service within the term of contract . fees charged
好协商在收费幅度内进行适当调整。
3.Based on terms of contract
依据合约细则
4.Ups world ease is a contract - only service . pricing is based on terms of contract
Ups world ease是一项只限于以合约方式提供的服务。
5.Ups trade direct is a contract - only service . pricing is based on terms of contract
Ups直航贸易是一项只限于以合同方式提供的服务。
6.The bidding documents should be modified to properly address the specific issues of the terms of contract
该招标文件应加以修改以适当地提出有关合同条款中的一些具体问题。
7.16 if there is any change on this contract , this signed contract shall be standard . any party shall not amend the terms of contract on its own will
如有任何变动,以签订的此合同为准。任何一方不得单方更改合同内容。
8.If the party b intends to the supplementary contract , should write in the supplementary contract application within one month before the term of contract has expired
如乙方有意向续约,应在合同期满前一个月内向甲方书面提出续约申请。
9.His work allows companies to design terms of contract which give the agent incentives to act in accordance with the companies objective of profit maximization
在其设计的机制下,保险公司能设计出相应的合约条款,鼓励其保险经纪配合公司要赚取最大利润的方针。
10.The contract shall be valid for 10 years from the effective date of the contract , on the expiry of the validity term of contract , the contract shall automatically become null and void
本合同期限届满时,双方发生的未了债权和债务不受合同期满的影响,债务人应向债权人继续偿付未了债务。
Similar Words:
"term of benevolence" English translation, "term of bill" English translation, "term of business" English translation, "term of charter" English translation, "term of commitment" English translation, "term of credit" English translation, "term of delivery" English translation, "term of detention" English translation, "term of discount" English translation, "term of economic analysis" English translation